
为什么用Sino代表中国? - 知乎
1.sino-这个词根为什么是中国的意思? sino是古希腊对中国的称谓。为什么这么叫?有大概3中说法。第一种,来自秦(Qin),音似;第二种,是指古蒙古部落戎狄 (蛮夷戎狄是对中国古代少 …
ELI5: Why is the term "Sino" used to describe China or the ... - Reddit
ELI5: Why is the term "Sino" used to describe China or the Chinese people? Archived post. New comments cannot be posted and votes cannot be cast.
中国企业的英文名为什么有的用 Sino,有的用 Chinese?两类企业 …
之所以“Sino”在企业名称中如此常见,完全是为了避免与台湾的类似企业重名。 如果没有重名或混淆,几乎没有企业会在企业名里弃用China改用“Sino”(当然新浪是另一回事)。 在这个问题 …
Sino: News, Information, Discussion on all things China and
Oct 19, 2023 · r/Sino is a subreddit for news, information, and discussion on anything China and Chinese related. Read the rules before posting. Some submissions may need manual approval.
sino vs sinu-sino : r/Tagalog - Reddit
Jun 9, 2019 · Sino ang guro? = Who is the teacher? Sinu-sino ang mga guro? = Who are the teachers? Are these correct? Are double question words (like sinu-sino) normally used for …
lore de fnaf : r/copypasta_es - Reddit
En paralelo a estos hechos, empezaban a haber roces entre la dupla principal, ya que William no solamente había abierto el restaurante para comer, sino que detrás de sus intenciones había …
为什么中国石化叫 SINOPEC,而中国移动是 CHINA MOBILE?为什 …
首先sino是拉丁语词汇,其次日本他肯定不愿意用sino称呼中国,至于为什么请看下面。 Sino可是一个好词啊 sino是一个词缀,一般形式是sino-意思是中国的,和中国有关的事物 这是一个文 …
Can someone please explain "sino" to me? : r/Spanish - Reddit
Mar 31, 2020 · The way I learned the difference between sino and pero is a difference between which part of the sentence is negative. If the first part of the sentence is negative, use sino:
[Question] Are Cameron Sino batteries high-quality? : r/batteries
Jan 7, 2022 · Hello there! I have a question about the quality of Cameron Sino batteries. I have an iPhone 7 with 71% battery status and would like to replace it. There are tons of "brands" to …
How and when do you use "sino" (but rather) and "si no" (if not)?
May 15, 2024 · Sino: "But Rather" "Sino" is a conjunction used to contrast the second part of a sentence with the first part, usually after a negative statement. It translates to "but rather," "but …